【单选题】Sight translation differs from interpreting in that its input mode is mainly by _______.
【单选题】Which way is employed in the translation? The sight and sound of the jet plane filled me with special longing. 看见一架喷气式飞机,听见隆隆的飞机声令我特别神往。
【单选题】Which of the following is a basic working skill for sight translation?
【判断题】膝关节侧向试验阳性说明膝关节侧副韧带损伤。
【单选题】关于膝关节侧副韧带损伤的说法不正确的是()。
【单选题】Sight translation is widely used in which of the following settings?
B.
International conference.
【单选题】4 顷刻之间,滚滚的浊水象堵墙一般压了下来,一股脑儿连人带车都给冲走了。这情景直到现在还印在我的脑海里。The best translation is
A.
The image is still imprinted on my mind that the dark water like a wall washed away the car and the man all of a sudden.
B.
Suddenly the dark water fell down like a wall and washed away the man and the car. The sight is still impressed on my mind.
C.
The scenery of the dark water washing away the man and the car is printed in my mind.