【单选题】There are two ways in which we can think of literary translation: as reproduction, and as recreation. If we think of translation as reproduction, it is a safe and harmless enough business: the transla...
A.
The translator can precisely transfer meaning from one language to another.
B.
He tries not to have his presence felt.
C.
He can show the original writer at his or her best.
D.
The translator actively produces the writer's meanings.