皮皮学,免费搜题
登录
logo - 刷刷题
搜题
【简答题】
The word religion is derived from the Latin noun religio, which denotes both earnest observance of ritual obligations and an inward spirit of reverence. In modern usage, religion covers a wide spectrum of meaning that reflects the enormous variety of ways the term can be interpreted. At one extreme, many committed believers recognize only their own tradition as religion, understanding expressions such as worship and prayer to refer exclusively to the practices of their tradition. Although many believers stop sort of claiming an exclusive status for their tradition, they may nevertheless use vague or idealizing terms in defining religion for example, true love of God, or the path of enlightenment. At the other extreme, religion may be equated wit ignorance, fanaticism, or wishful thinking. By defining religion as a sacred engagement with what is taken to be a spiritual reality, it is possible to consider the importance of religion in human life without making claims about what it really is or ought to be. Religion is not an object with a single, flexed meaning, or even a zone with clear boundaries. It is an aspect of human experience that may intersect, incorporate, or transcend other aspects of life and society. Such a definition avoid the drawbacks of limiting the investigation of religion to Western or biblical categories such as monotheism (belief in one god only) or to church structure, which are not universal. For example, in tribal societies, religion unlike the Christian church usually is not a separate institution but pervades the whole of public and private life. In Buddhism, gods are not as central as the idea of a Buddha. In many traditional cultures, the idea of a sacred cosmic order is the most prominent religious belief. Because of this variety, some scholars prefer to use a general term such as the sacred to designate the common foundation of religious life. Religion in his understanding includes a complex of activities that cannot be reduced to any single aspect of human experience. It is a part of individual life but also of group dynamics. Religion includes not only patterns of behavior but also patterns of language and thought. It is sometimes an integral part of a culture. Religious experience may be expressed in visual symbols, dance and performance, elaborate philosophical systems, legendary and imaginative stories, formal ceremonies, and detailed rules of ethical conduct and law. Each of these elements assumes innumerable cultural forms. In some ways there are as many forms of religious expression as there are human cultural environment.
手机使用
分享
复制链接
新浪微博
分享QQ
微信扫一扫
微信内点击右上角“…”即可分享
反馈
参考答案:
举一反三
【单选题】女,6岁,头痛,CT示小脑蚓部有一3×3.5C.m 2 高密度影,明显增强,四脑室受压变窄,前移,幕上脑积水,最可能诊断为:
A.
髓母细胞瘤
B.
脑膜瘤
C.
脉络丛乳头状瘤
D.
脑结核
E.
血管网状细胞瘤
【简答题】心肌与骨骼肌组织结构的主要差别是什么?
【单选题】关于记账本位币,下列表述中错误的是( )。
A.
记账本位币是指日常登记账簿和编制财务会计报告用以计量的货币
B.
我国会计核算原则上以人民币为记账本位币
C.
法律不允许收支业务以人民币以外的货币为主的单位选定某种货币作为记账本位币
D.
以人民币以外的货币为记账本位币的,在编制财务会计报告时应折算成人民币反
【单选题】以色列研究者发明了一种新技术能够打破air-gapped,利用()恢复和传送数据
A.
电脑电磁辐射
B.
电脑主板
C.
电脑散发的热量
D.
电脑硬盘
【单选题】关于记账本位币,下列表述错误的是:
A.
记账本位币是指日常登记账簿和编制财务会计报告用以计量的货币
B.
我国会计核算原则上以人民币为记账本位币
C.
法律不允许收支业务以人民币以外的货币为主的单位选定某种货币作为记账本位币
D.
以人民币以外的货币为记账本位币的,在编制财务会计报告时应折算成人民币反映
【简答题】以色列研究者发明了一种新技术能够打破air-gapped,利用()恢复和传送数据。
【单选题】_ What are you going to do this afternoon? _ My bike needs _______. I’ll have it ______.
A.
to be repaired; to repair
B.
repair; repaired;
C.
repairing; repaired
D.
to repaired; to be repaired
【单选题】关于记账本位币,下列表述中错误的是
A.
记账本位币是指日常登记账簿和编制财务会计报告用以计量的货币
B.
我国会计核算原则上以人民币为记账本位币
C.
法律不允许收支业务以人民币以外的货币为主的单位选定某种外币作为记账本位币
D.
以人民币以外的货币为记账本位币的,在编制财务会计报告时应折算成人民币反映
【单选题】关于记账本位币,下列表述错误的是(    )
A.
记账本位币是指日常登记账簿和编制财务计报告用以计量的货币
B.
我国会计核算原则上以人民币为记账本位币
C.
法律不允许收支业务以人民币以外的货币为主的单位选定某种货币作为记账本位币
D.
以人民币以外的货币为记账本位币的,在编制财务会计报告时应折算成人民币反映
【单选题】箭头所示开合螺母安装正确的是上图中的图
A.
B.
C.
两图都正确
D.
两图都不正确
相关题目:
参考解析:
知识点:
题目纠错 0
发布
创建自己的小题库 - 刷刷题