【简答题】中英词汇互译 出口贸易 Import trade 转口贸易 Tangible trade Intangible trade 关境 Direct trade 间接贸易 Direct trade Indirect trade 转口贸易 consuming and producing countries
【多选题】人们实现消遣性旅游需求应具备的个人条件包括
【多选题】人们实现消遣性旅游需求应具备的个人条件包括( )
【单选题】党的十九大提出乡村振兴战略,首次将( )写入党的文献,标志着中国特色社会主义工农城乡关系进入新的历史时期。
【单选题】条码符号中条高尺寸被任意截短,检验中达不到标准条码尺寸()的条码,视为不合格。
【多选题】人们实现消遣性旅游需求应具备的个人条件包括()。
【多选题】人们实现消遣性旅游需求应具备的个人条件包括
【单选题】研究人员对716名平均年龄为82岁的志愿者进行研究,要求志愿者佩戴一个小型仪器以监控日常活动,还对他们进行认知水平测试,评估记忆力和思维能力。大约3年后,研究人员发现,日常活动最少的志愿者罹患痴呆症的几率是日常活动最多的志愿者的两倍多。因此,洗衣、做饭、打扫卫生等家务活有助于降低老年人包括80岁以上人群罹患痴呆症的几率。 以下哪项如果为真,最不能支持上述结论?
A.
研究结果显示,所有身体活动,包括健身、做饭、洗衣、洗碗、打扫卫生等活动都与老年人患痴呆症风险降低存在关联
B.
保持正常体重,戒烟,采用地中海式饮食,多吃富含抗氧化成分的食物和鱼也有助于降低老年人罹患痴呆症的几率
C.
借助小型仪器监控身体活动比通过自我报告式的调查问卷更可靠
D.
研究显示,那些无法参与正规锻炼的高龄人群通过家务活动提高了自己的记忆能力
【多选题】人们实现消遣性旅游需求应具备的个人条件包括( )